
Maritime expert warns against ignoring claims that Batanes belongs to China
A maritime security expert has warned against dismissing claims asserting China's sovereignty over the Philippines' northernmost province of Batanes, suggesting it could be used to justify Beijing's expanding presence in strategic waters near Taiwan.
A maritime security expert on Saturday said claims asserting China's sovereignty over Batanes should not be simply brushed aside, warning that the recent move could be used to justify Beijing's expanding presence in the strategic waters near Taiwan. "The Batanes claim needs to be taken more seriously than some are taking it. The Philippine government has been very, very clear and very strong. But I have noticed that there have been articles written in the last couple of days that seek to sort of pooh pooh this thing or say it's not a big deal," SeaLight director Ray Powell said at a news forum in Quezon City. SeaLight Foundation is a maritime transparency project at Stanford University's Gordian Knot Center for National Security Innovation. The Philippines, through the Department of Foreign Affairs, has dismissed the claims as it urged the supposed Chinese scholars to instead focus on "good faith studies of the region." It stressed that the consular district of China's Consulate General in Laoag, Ilocos Norte, includes Batanes province and group of islands. Defense Secretary Gilberto Teodoro Jr. on Thursday called claims that Batanes belongs to China, by way of Taiwan, as "baseless and ludicrous," saying all academics should immediately debunk the theory. This comes amid reports that numerous researchers from Chinese universities and institutes declared that Manila's control over Batanes supposedly lacks historical and legal basis. The National Historical Commission of the Philippines (NHCP) has likewise rejected the claims as these have "no rational basis in substantive research and operate from evident bad faith." It called out the supposed unanimous conclusion from an academic symposium at Jinan University in China on June 30, wherein participants reportedly asserted that Batanes is a natural geographic extension of Taiwan, thus China should exercise sovereignty over the Philippines' northernmost province. For Powell, the claims "cannot be separated from what China is doing on the water." "Since the first of June, China's Coast Guard has begun running continuous patrols east of Taiwan in to the Philippine Sea and has been framing those patrols as necessary to protect its sovereign rights and interest," he said. "This new sovereignty claim and those sovereignty framed patrols are inextricably linked. The scholars themselves were clear about this," he added. GMA News Online reached out to Chinese Embassy in Manila for comment, but it has yet to respond as of posting time. "I think the Batanes issue for the Chinese is an attempt to do something that its activities on the water demanded, but they had a very hard time justifying so they really wanted to be able to lay claim to waters east of the Basi Channel. They wanted to have patrols there and they wanted to blame it on someone else so they blame the Japan-Philippines talks and they wanted something to hang their hat to say that it was legally justified," Powell said. "The Japan-Philippines maritime talks are an entirely routine exercise under international law and norms were not the cause of this. They were the pretext. China did what it wanted to do in any way to push its patrols outside the first island chain, beyond anything it had previously claimed, beyond even its own 2023 standard map and the 10-dash line," Powell said. Also with regard to Japanese links, the NHCP addressed the supposed claim that Batanes should have been returned by Japan to China after World War II. In its statement, the NHCP said, "Japan cannot give to China what clearly belongs to the Philippines," adding that the people of Batanes had already liberated the islands from Japanese occupation in early 1945. Powell said that China's legal justification based on ownership of the Batanes island is will not "survive any kind of international scrutiny but all they really require for their narrative is enough ambiguity, enough muddling the waters so that they can say well you know it's disputed." — VDV, GMA News
多角的分析
中国によるバタネス諸島への領有権主張は、直接的な経済的影響は現時点では限定的ですが、長期的な視点ではフィリピン経済に不確実性をもたらす可能性があります。特に、フィリピンの排他的経済水域(EEZ)内での中国の活動活発化は、漁業や将来的な海洋資源開発に影響を与える懸念があります。また、地政学的な緊張の高まりは、外国からの直接投資(FDI)や観光客の減少につながるリスクも否定できません。フィリピン政府は、経済的安定のためにも、領土問題の平和的かつ法的な解決を追求する必要があります。
投資家にとって、バタネス諸島に関する中国の領有権主張は、フィリピンの地政学リスクの顕在化として捉えられます。特に、南シナ海情勢の悪化は、海上輸送ルートの安全保障への懸念を高め、物流コストの上昇やサプライチェーンの寸断リスクを増大させる可能性があります。これにより、フィリピンに進出している日本企業を含む外国企業は、事業継続計画の見直しを迫られる可能性があります。短期的な市場の変動だけでなく、長期的な投資環境の安定性に対する懸念材料となります。
バタネス諸島住民にとって、中国による領有権主張は、生活基盤やアイデンティティへの直接的な脅威となり得ます。フィリピンの最北端に位置するこの地域は、独自の文化と生活様式を持っており、外部からの領土的主張は、住民の不安を増大させます。また、中国海警局による台湾東方のフィリピン海でのパトロール強化は、漁業活動を行う地元漁民の安全を脅かす可能性があります。これは、単なる政治的な問題ではなく、地域住民の生活と安全に直結する深刻な社会問題です。
バタネス諸島が中国領土であるという主張は、フィリピン国民全体に不安と警戒感を与えています。特に、南シナ海における中国の海洋進出は、過去数年間にわたり国民の関心事であり、今回の主張は、その懸念を一層強めるものです。SNS上では、この問題に対する様々な意見が飛び交い、政府の対応への注視が集まっています。国民は、自国の主権が脅かされることへの強い危機感を抱いており、政府には断固とした対応を求めています。
背景・歴史的文脈
バタネス諸島が中国領土であるとする主張は、中国が南シナ海および周辺海域における海洋権益の拡大を目指す長期的な戦略の一環と見られています。特に、台湾との地理的な近接性から、台湾有事の際に中国がフィリピン海への影響力を確保しようとする意図が指摘されています。中国は、過去にも「10段線」などの主張を通じて、南シナ海の広範囲な海域に対する領有権を主張してきましたが、国際社会からはその法的根拠が疑問視されています。フィリピンは、2016年の常設仲裁裁判所による南シナ海仲裁裁判で、中国の広範な海洋権益主張を退ける判決を得ていますが、中国はこれを無視する姿勢を続けています。今回のバタネスへの主張は、こうした既成事実の積み重ねと、国際法を軽視する中国の姿勢を改めて浮き彫りにしています。
原文ソース
GMA News Philippines